Friday, February 6, 2015

Traducciones de The Tranquilized Tongue, por Eric Baus

Aquí les dejo algunas de mis traducciones de los nuevos poemas de Eric Baus:

LAS VOCALES INVISIBLES
El río destiló cielo azul de las entrañas de cisne. Las rosas corales cristalizaron el pecho del cartógrafo. El harpa quebrada anuló el oído infinito.

LA HÉLICE ENCRIPTADA
Las constelaciones se cruzaron. Los nombres de todos los animales se pusieron del revés. Las letras iban a la deriva. El trigo sujeto ardía. La palabra empuñada se convirtió en precipicio consumado.

EL CISNE INUNDADO
Los fluidos ornamentales de la fluorescente serpiente real iluminaban el vértigo de una flor desplegándose.